
This auction has ended. View lot details
You may also be interested in






FINE 18TH TO 20TH CENTURY CHINESE PAINTINGS AND CALLIGRAPHY FROM THE COLLECTION OF TANYUAN SHANFANG
檀圓山房珍藏十八至二十世紀中國書畫
LOTS 837-886
The Tanyuan Shanfang collection of fifty paintings was formed between 1970s to 2000s. Having grown up overseas, the collector was first introduced to Chinese calligraphy in the late 1940s through a Chinese language program, where he grew fond of the art form and developed a deep interest in its long rich tradition and history. In the 1970s, his passion for Chinese calligraphy extended beyond his lectures and books when Mr. Zheng Zhenhuan of Hong Kong, a friend, educator, and connoisseur of Chinese calligraphy and paintings, introduced him to his circle of friends of Hong Kong renowned artists and collectors. Amongst them, of prominence was Mr. Dang Cangwu of Macau, a renowned dealer and connoisseur, who became instrumental in the formation of an extensive and diversified collection we see today.
檀圓山房主人生於海外,二戰後在中文學校接觸到書法,即為這一藝術形式的博大精深所折服。上世紀七十年代初結識港澳兩地書畫仝道,開始陸續購藏,與澳門知名畫商傳研樓鄧蒼梧氏交往最密,又屢於紐約之拍賣會投得心愛之作。四五十年間,孜孜不倦,漸次匯為可觀的收藏。此輯甄選其部分精品,書法自晚清名臣至新文化運動中堅,繪畫則南北兼蓄,以嶺南第三代領軍趙少昂早年精絕之作領銜,冀以呈現該藏家不拘一格、包容兼備的品味與眼光。
檀圓山房珍藏十八至二十世紀中國書畫
LOTS 837-886
The Tanyuan Shanfang collection of fifty paintings was formed between 1970s to 2000s. Having grown up overseas, the collector was first introduced to Chinese calligraphy in the late 1940s through a Chinese language program, where he grew fond of the art form and developed a deep interest in its long rich tradition and history. In the 1970s, his passion for Chinese calligraphy extended beyond his lectures and books when Mr. Zheng Zhenhuan of Hong Kong, a friend, educator, and connoisseur of Chinese calligraphy and paintings, introduced him to his circle of friends of Hong Kong renowned artists and collectors. Amongst them, of prominence was Mr. Dang Cangwu of Macau, a renowned dealer and connoisseur, who became instrumental in the formation of an extensive and diversified collection we see today.
檀圓山房主人生於海外,二戰後在中文學校接觸到書法,即為這一藝術形式的博大精深所折服。上世紀七十年代初結識港澳兩地書畫仝道,開始陸續購藏,與澳門知名畫商傳研樓鄧蒼梧氏交往最密,又屢於紐約之拍賣會投得心愛之作。四五十年間,孜孜不倦,漸次匯為可觀的收藏。此輯甄選其部分精品,書法自晚清名臣至新文化運動中堅,繪畫則南北兼蓄,以嶺南第三代領軍趙少昂早年精絕之作領銜,冀以呈現該藏家不拘一格、包容兼備的品味與眼光。
Lot 866
Zeng Wangyan (1790-1870) Calligraphy Couplet in Running Script
1 October 2018, 16:00 HKT
Hong Kong, Six Pacific PlaceHK$30,000 - HK$50,000
Looking for a similar item?
Our Chinese Paintings specialists can help you find a similar item at an auction or via a private sale.
Find your local specialistAsk about this lot

Zeng Wangyan (1790-1870)
Calligraphy Couplet in Running Script
Ink on wax paper, pair of hanging scrolls
Signed Zeng Wangyan, with a dedication, two seals of the artist and six collector's seals
Dated jisi year (1869)
Both titleslips inscribed by Li Yuebo, and each with one seal of his
168.5 x 34cm (66⅜ x 13⅜in) each. (2).
Ink on wax paper, pair of hanging scrolls
Signed Zeng Wangyan, with a dedication, two seals of the artist and six collector's seals
Dated jisi year (1869)
Both titleslips inscribed by Li Yuebo, and each with one seal of his
168.5 x 34cm (66⅜ x 13⅜in) each. (2).
Footnotes
曾望顏 行書八言聯 水墨蝙蝠如意紋蠟箋 立軸一對 一八六九年作
簽條:
曾望顏八言對聯。
款識:
束身如圭,澄懷似鏡;種德類樹,養心若魚。柏年七兄世講雅屬。己巳(1869)冬月,八十老叟曾望顏。
鈐印:臣曾望顏、京閩秦蜀使者
藏印:李月波印(二鈐)、李灝年(二鈐)、安樹齋(二鈐)、李月波珍藏(簽條、二鈐)
註:曾望顏,字瞻孔,廣東香山(今中山)人。道光二年(1822)進士,選庶吉士,授編修。歷任江西道監察御史、江南道監察御史、給事中、光祿寺少卿、順天府尹。擅詩文,工書畫。

