This auction has ended. View lot details
You may also be interested in




TANOMURA CHIKUDEN 田能村竹田 (1777–1835), URAGAMI SHUNKIN 浦上春琴 (1779–1846), TANI BUNJI 谷文二 (1812–1850)
£4,000 - £6,000
Looking for a similar item?
Our Chinese Ceramics & Works of Art specialists can help you find a similar item at an auction or via a private sale.
Find your local specialistAsk about this lot

Jasmine Alexander
Sale Coordinator

Joe Earle
Consultant, Japanese Art

Rachel Hyman
Department Director

Olivia Xu
Associate Specialist
TANOMURA CHIKUDEN 田能村竹田 (1777–1835), URAGAMI SHUNKIN 浦上春琴 (1779–1846), TANI BUNJI 谷文二 (1812–1850)
Plum Branch and Calligraphy
Edo period (1615-1868), early 19th century
Folding fan leaf mounted as a kakejiku (hanging scroll), ink on mica-coated paper in modern silk mounts: A flowering branch of prunus beneath a Chinese poem (see below); signed and dated Shunjitsu kōjō kinoe-uma shunjū . . . Chikuden sei (Made by Chikuden on the river in spring 1835) and with two seals; with a wood storage box and futomaki roller
Overall: 195 × 68cm (76 3/4 × 26 3/4in); image: 16 × 50cm (6 1/4 × 19 5/8in)
Landscape with Lake
Edo period (1615-1868), 1821
Fan painting, ink and colours on paper mounted on an album leaf within a shaped cardboard mount: A Chinese scholar in his lakeside retreat with mountains in the background; signed Kanoto-mi aki kugatsu utsusu Shunkin (Drawn by Shunkin, autumn 1821, ninth month) and sealed Kisen, Shunkin
17 × 49cm (6 3/4 × 19 1/4in)
Pine Bough
Edo period (1615–1868), early–mid-19th century
Fan painting mounted on an album leaf, ink on mica-treated paper: A pine branch stretching from right to left, painted in varying ink tones
16 × 48.5cm (6 1/4 × 19 1/8in)
(4).
Footnotes
TANOMURA CHIKUDEN 田能村竹田 (1777–1835):
Provenance
Osaka Arts Club, 1953
James Freeman, Kyoto
Milne Henderson, London, 1975
Nicholas Conran
Published
Osaka Arts Club, Shoga bijutsuhin nyūsatsu tankan uritatekai (Auction Viewing of Painting, Calligraphy and Works of Art), auction catalogue, 23 May 1953
Milne Henderson, Nanga Fan Painting, London, 21 March–10 April 1975, cat. no. 4
The Chinese poem may be translated as follows: The soft warmth of a spring river laps the clean sand / here and there skiffs pass, floating over the green / From both banks the glow of plum blossom bursts forth / breezes through the willows drag out the long branches / A line of wine-shop banners waves from the distant market / and a few high notes of music fall on spreading waves / The year's first crescent moon has still not risen / as we rest the oars, listening to village song.
URAGAMI SHUNKIN 浦上春琴 (1779–1846):
Provenance
Fine Japanese Prints Ltd., Sutton, Surrey, 1986














