
This auction has ended. View lot details
You may also be interested in





漢斯先生珍藏中國藝術品
A pair of yellow-ground famille rose 'Wan nian jia zi' saucer dishes Iron-red Jiaqing seal marks and of the period
Sold for HK$375,000 inc. premium
Looking for a similar item?
Our Chinese Ceramics & Works of Art specialists can help you find a similar item at an auction or via a private sale.
Find your local specialistAsk about this lot

A pair of yellow-ground famille rose 'Wan nian jia zi' saucer dishes
Each brightly enamelled on the exterior in shades of pink, blue, green and coral-red with blooming peony interspersed with Endless Knots, alternating with four characters, wan nian jia zi, all reserved on a lemon-yellow ground, the interior with five iron-red bats encircling a stylised shou character, the base with a six-character zhuanshu iron-red seal mark.
Each 11.5cm (4 1/2in) diam. (2).
Footnotes
清嘉慶 黃地粉彩開光「萬年甲子」五福捧壽盤一對 礬紅「大清嘉慶年製」篆書款
Provenance 來源:
According to the family, acquired by Hans Goldstein probably between 1948-1981 and thence by descent
據說由Hans Goldstein或於1948至1981年間購得,並由家族繼承
The characters, wan nian jia zi, may be translated as 'ten thousand years of the jiazi cyclical year', corresponding to 1804. An attempt on the life of the Jiaqing emperor was made in 1803 and the 'White Lotus' rebellion which began in 1796 was finally quelled in 1804; it is therefore possible that vessels bearing the auspicious phrase were made in celebration of the military success and to wish the emperor long life.
Compare a pair of yellow-ground famille rose dishes, but decorated on the interior with a flower head encircled by lotus scrolls instead of bats, sold at Christie's New York, 15 September 2011, lot 1634.
在中國傳統紀年干支歷中,一個甲子為六十年,可見「萬年甲子」是對皇帝祝壽之意。
參考另一對黃地粉彩盤,該盤心內繪花卉紋,拍賣於紐約佳士得,2011年9月15日,拍品1634。
