Skip to main content

This auction has ended. View lot details

You may also be interested in

Own a similar item?

Submit your item online for a free auction estimate.

A rare pair of gilt-bronze and cloisonné enamel stem cups Incised Qianlong six-character marks and of the period (2) image 1
A rare pair of gilt-bronze and cloisonné enamel stem cups Incised Qianlong six-character marks and of the period (2) image 2
A rare pair of gilt-bronze and cloisonné enamel stem cups Incised Qianlong six-character marks and of the period (2) image 3
Lot 43

A rare pair of gilt-bronze and cloisonné enamel stem cups
Incised Qianlong six-character marks and of the period

4 June 2015, 10:30 HKT
Hong Kong, Six Pacific Place

HK$500,000 - HK$800,000

Own a similar item?

Submit your item online for a free auction estimate.

How to sell

Looking for a similar item?

Our Chinese Ceramics & Works of Art specialists can help you find a similar item at an auction or via a private sale.

Find your local specialist

Ask about this lot

A rare pair of gilt-bronze and cloisonné enamel stem cups

Incised Qianlong six-character marks and of the period
Each with deep rounded sides raised on a tall splayed foot, the body with four archaistic chi dragons, each within a lobed cartouche evenly-spaced between leafy floral scrolls, the foot decorated with further floral scrolls between bands of pendant leaves and ruyi heads, all brilliantly enamelled in various vibrant colours and shades of white, red, blue, yellow, pink and green on a vivid turquoise ground, the base incised with a six-character kaishu mark.
Each 11.6cm (4 5/8in) high (2).

Footnotes

清乾隆 銅胎掐絲琺瑯團螭龍紋高足杯一對 陰文「大清乾隆年製」楷書款

Provenance 來源:
Formerly from the collection of Claude Burrard Reboul (1825-1886) and thence by decent to Colonel Jaques-Frederic Reboul (1863-1937)

Claude Burrard Reboul (1825-1886年)舊藏,由Jaques-Frederic Reboul上校(1863-1937年)繼承

The present pair of cloisonné enamel cups are rare in decoration and form, and are indicative of the flourishing production of outstanding art during the Qianlong emperor's reign.

The chi dragons on the cups, with scrolling bodies and pronounced slightly hooked snouts, were inspired by those found on archaic bronzes. This follows the Qianlong emperor's affinity for antiquity and 'ancient ways', which directed craftsmen to draw inspiration from archaic objects. However, while these stylised versions of dragons with elongated sinuous bodies are typically found on all variety of medium and Chinese works of art, to find them in hexalobed medallions on cloisonné enamel, such as those on the present cups, is extremely rare. See a cloisonné enamel embellished jue and stand, Qianlong mark and of the period, with a pair of chi dragons within a lobed cartouche on each side, in the Palace Museum Beijing, illustrated in Views of Antiquity in the Qing Imperial Palace, Macau, 2005, pp.100-101, no.23.

Such innovative approach to design and composition is characteristic of art from Qianlong's reign, where archaic designs and iconography were creatively combined with fresh elements or reinterpreted and revised. Unlike wares from the previous reigns, which more generally adhered to design principles following archaic objects or Ming dynasty cloisonné enamels, Qianlong period pieces exhibit greater diversity of design: see B.Quette, 'Cloisonné Form and Decoration from the Yuan through the Qing Dynasty', in Cloisonné, Chinese Enamels from the Yuan, Ming and Qing Dynasties, 2011, New York, p.53.

The goblet form of the present lot, with a considerably longer foot than most cloisonné enamel cups, is also very rare. Compare with an example of another cloisonné stem cup with a similar incised Qianlong six-character mark and of the period, but with a shorter stem and wider flaring sides in the Pierre Uldry Collection, illustrated by H.Brinker and A.Lutz Chinesisches Cloisonné. Die Sammlung Pierre Uldry, Museum Rietberg, Zurich, 1985, p.263, nos.262 and 262a.

此對掐絲琺瑯高足杯紋飾及造型新穎罕見,傳世品稀少,體現出乾隆一朝掐絲琺瑯工藝的高超水平。杯上所飾螭龍紋效法古代青銅器紋飾,反映出乾隆帝慕古之風。乾隆一朝大舉提倡復古主義,又下喻命內廷畫師為宮中所藏高古青銅器繪製《西清古鑑》,繼而為工匠提供靈感。雖然類似的螭龍紋可從其他材料的作品中看得到,但像本器般以六瓣式開光內繪此螭龍紋卻殊為少見。參考一件故宮博物院藏乾隆帶款掐絲琺瑯爵,器身為海棠式開光,內飾螭龍紋,見《邃古今來:清宮仿古文物精品特集》,澳門,2005年,頁100至101,編號23。

乾隆時期國家昌盛,工藝品不斷加入了不少創新元素,本拍品的高足杯無論從設計紋飾,構圖以及器形都明顯地展示了這一特徵。可參閱B.Quette著,《Cloisonné, Chinese Enamels from the Yuan, Ming and Qing Dynasties》,2011年,紐約,頁53。

Pierre Uldry藏一件乾隆帶款的掐絲琺瑯高足杯可作對比,該器足部較本器短,口部較寬且撇口,著錄於H.Brinker and A.Lutz,《Chinesisches Cloisonné. Die Sammlung Pierre Uldry》,雷特伯格博物館,蘇黎世,1985年,頁263,編號262及262a。

Additional information

Bid now on these items

A STRING OF FORTY-FIVE ASSORTED MIXED-METAL OJIME FASTENERS Japan, Meiji (1868-1912) or Taisho (1912-1926) era, late 19th/early 20th century,

A PAIR OF LARGE TANG-STYLE PAINTED WOOD HORSES China, early 20th century

A TURQUOISE BEIJING GLASS BOTTLE VASE China, 18th/19th century,

TWO MAKIE-E LACQUER TEA BOWL STANDS Japan, late Edo period (1615–1868) or Meiji era (1868–1912), 19th century,

A SOAPSTONE FIGURE OF LI BAI China,

A rare Chinese group of the Tyrolean Dancers, Qianlong period, circa 1752

A SIXTY THREE-PLATE SUJIBACHI KABUTO HELMET Japan, late Muromachi period (1333-1573),

A MOUNTED WAKIZASHI Japan, Edo period, 19th century,