Skip to main content

This auction has ended. View lot details

You may also be interested in

Own a similar item?

Submit your item online for a free auction estimate.

A thangka from an arhat set: Pindola Bharadvaja Eastern Tibet, Palpung style, 18th century image 1
A thangka from an arhat set: Pindola Bharadvaja Eastern Tibet, Palpung style, 18th century image 2
A thangka from an arhat set: Pindola Bharadvaja Eastern Tibet, Palpung style, 18th century image 3
A thangka from an arhat set: Pindola Bharadvaja Eastern Tibet, Palpung style, 18th century image 4
A thangka from an arhat set: Pindola Bharadvaja Eastern Tibet, Palpung style, 18th century image 5
Lot 28

A thangka from an arhat set: Pindola Bharadvaja
Eastern Tibet, Palpung style, 18th century

14 September 2015, 14:00 EDT
New York

Sold for US$100,000 inc. premium

Own a similar item?

Submit your item online for a free auction estimate.

How to sell

Looking for a similar item?

Our Indian, Himalayan & Southeast Asian Art specialists can help you find a similar item at an auction or via a private sale.

Find your local specialist

Ask about this lot

A thangka from an arhat set: Pindola Bharadvaja

Eastern Tibet, Palpung style, 18th century
Distemper on cloth; with Tibetan inscriptions identifying the subject in gold recto, in ink verso.
Image: 33 1/4 x 24 5/8 in. (84.5 x 62.6 cm); With silks: 60 x 31 1/2 in. (152.4 x 80 cm)

Footnotes

西藏東部 八蚌風格 十八世紀 羅漢唐卡組畫之一: 賓頭盧頗羅墮

This exquisite thangka is the twelfth of a known Sixteen-Arhat set. Twelve are published on Himalayan Art Resources: www.himalayanart.org/search/set.cfm?setID=3005. Each is photographed with its silk mounting, confirming the present lot survives with its original orange and silver brocade.

The painting's style and composition are derived from the refined 'Encampment style' developed by Situ Panchen at Palpung monastery. The composition, with its controlled brushstrokes, grassy knolls, gold-outlined blue and green rock formations, and light tonal gradients, is similar to an Avadanakalpalata set held at Palpung monastery, commissioned by Situ Panchen in 1737 (see Jackson, Patron and Painter, New York, 2009, pp. 12 & 124, fig 6.11).

Identified by the alms bowl and book in his hands, Arhat Pindola Bharadvaja sits on a Chinese-style throne near the center of the painting. The surrounding landscape illustrates important moments in his life. Starting from the bottom right corner and moving clockwise: Pindola Bharadvaja, in his mother's arms, grew up in palatial settings. The son of a regent of Rajagriha, he had a privileged birth, but grew dissatisfied with his lot after being exposed to Shakyamuni's teachings. Seen leaving the palace, he renounced his noble life and became an initiate of Shakyamuni.

Holding an alms bowl and staff near a village in the bottom left corner, Bharadvaja achieved arhat consciousness through perfecting the twelve forms of asceticism – particularly that overcoming gluttony and living solely off of one's daily alms round. The name 'Pindola', in fact, translates into Tibetan as 'seeker of alms'.

Shakyamuni gave Pindola Bharadvaja the epithet, 'greatest of the lion roarers' because he excelled at discourse, championing Shakyamuni's teachings to disciples and laity. Above the bottom left corner, we see the arhat teaching to the population of Kaushambi. From the right comes King Charka of Badsa with an entourage of three attendants and the elephant of ignorance in their wake. The king had heard of the sage and wanted to pay him a visit on his way to a hunt. When Pindola Bharadvaja neglected to rise from his seat to greet the king, the king left feeling insulted. He plotted to return later that day and, if he were not afforded due courtesies, planned to chop off Bharadvaja's head.

But the arhat heard about King Charka's plans. In the scene near the top left corner, as the king approached, Bharadvaja arose from meditation and took six steps to welcome him. As he did, an earthquake struck, terrifying the king, now confronted with the limits of his own power.

Seen near the top center, the king prostrated himself at the latter's feet, confessed his evil intentions, and begged for forgiveness. Pindola Bharadvaja responded explaining, "I can endure your evil intention. It is your mind that you must teach to be forbearing."

Finally, near the top right corner, a nimbate Pindola Bharadvaja is seen residing among his thousand dgra-bcom-pa (arhats) on the Eastern [continent] of Purva-Videha, where, like the other sixteen arhats, he protects Buddhism and awaits to assist the Future Buddha Maitreya. For more information on Pindola Bharadvaja, see Loden Sherab Dagyab, Tibetan Religious Art (2 vols), Wiesbaden, 1977, pp. 102-5.

Referenced:
HAR - himalayanart.org/items/31511

Provenance:
Collection of Lobsang P. Lhalungpa (1926-2008)
Acquired either in Tibet before 1947 or India before 1971


Lobsang P. Lhalungpa was born in Lhasa, Tibet. From 1940 to 1952, he was a monk-official in the service of the Tibetan government. Brought up in an intensely religious home – the son of a one-time State Oracle of Tibet – Lhalungpa took Buddhist teachings from several adepts including a female reincarnate. Having been a star pupil, he was sent to India by the Government of Tibet in 1947 to oversee the Tibetan language & Buddhist instruction of the many young Tibetans from nobility sent to study at North Point, a well-established Jesuit school in Darjeeling. In 1956, the External Services of All India Radio recruited him to establish the first Tibetan-language program from New Delhi, which he managed until 1971.

In 1959, Lhalungpha announced His Holiness the Fourteenth Dalai Lama's exile from Tibet, which inspired the exodus of Tibetan refugees to India. He then threw himself into relief work. He was one of a three-person team to develop the first modern Tibetan language primers for the newly established schools for Tibetan refugees. Greatly influenced by Mahatma Gandhi, he authored one of the first books on the Life of Gandhi in Tibetan.

Lhalungpha dedicated his life to the promotion and preservation of Tibet's rich spiritual and cultural traditions. In 1948, with George Roerich, he co-authored one of the first books on Tibetan grammar. Later, he went on to translate The Life of Milarepa, and was requested by His Holiness the Sixteenth Karmapa to translate Mahamudra: The Moonlight. He also authored Tibet: The Sacred Realm and many articles for Buddhist journals, and contributed to the landmark Tibetan Art publication, Tibet: Tradition and Change. In his later years, he lived in New Mexico – where he was nominated a Santa Fe Living Treasure before his death in 2008.

Lhalungpa collected his thangkas as part of his lifelong Buddhist practice. A few came from his home in Lhasa before 1947. The rest were acquired in India between 1956 and 1971, often as gifts, as part of his ongoing work to preserve Tibetan culture.

Additional information

Bid now on these items

TÊTE DE BODHISATTVA EN STUC Ancienne région du Gandhara, IIIe-Ve siècle

TÊTE DE BOUDDHA EN SCHISTE Ancienne région du Gandhara, IVe siècle

STATUE DE BOUDDHA EN SCHISTE GRIS Ancienne région du Gandhara, II-IIIe siècle

TÊTE DE BOUDDHA EN STUC Ancienne région du Gandhara, IVe-Ve siècle

PANNEAU EN RELIEF EN SCHISTE GRIS REPRÉSENTANT POSSIBLEMENT LA GRANDE RENONCIATION OU L'INTERPRÉTATION DU RÊVE DE MAYA AU ROI SUDDHODANA Ancienne région du Gandhara, IIe-IIIe siècle

STATUETTE DE DIVINITÉ FÉMININE DEBOUT EN TERRE CUITE Inde, Période Maurya-Sunga, IIe-Ier siècle avant J.C.

STÈLE DE FIGURE DEBOUT TENANT UN ARC ET DES FLÈCHES EN GRÈS ROUGE Inde centrale, Madhya Pradesh, Style Khajuraho, XIe siècle

IMPORTANTE STATUE DE DÉESSE EN BRONZE Inde, Tamil Nadu, époque Vijayanagara, XVI siècle

SANCTUAIRE DE SURYA EN ALLIAGE DE CUIVRE Inde, Bengale, époque Pala, Xe siècle

STÈLE DE VISHNU EN PIERRE NOIRE Inde occidentale, Rajasthan ou Gujarat, ca. XIIe-XIIIe siècle

STÈLE EN PIERRE NOIRE REPRÉSENTANT DURGA TUANT LE DÉMON MAHISHA Bangladesh, XIe-XIIe siècle

STATUETTE DE DURGA MAHISHASURAMARDINI EN ALLIAGE DE CUIVRE AVEC TRACES DE POLYCHROMIE Inde, province d'Assam, XVIIe siècle

POIGNARD EN ACIER DAMASQUINÉ D'OR, KATAR DJAMADHAR Inde, moghole, Rajasthan, XIXe siècle

CLOCHE RITUELLE EN BRONZE Indonésie, Java, XIe siècle

RELIQUAIRE EN BRONZE Thaïlande, Sukhothai, XIVe-XVe siècle

BUSTE DE BOUDDHA COURONNÉ EN TERRE CUITE Thaïlande, Haripunjaya, XIIIe siècle

GRANDE CLOCHE DE TEMPLE EN BRONZE Datée de 1206 de l'ère birmane, ou 1844

ÉPÉE À POIGNÉE EN ARGENT NIELLO, DHA, ET SON FOURREAU Birmanie, XIXe siècle

STUPA EN ARGENT Thaïlande, époque Ayutthaya, XVIIe siècle

TÊTE DE BOUDDHA EN BRONZE Thaïlande, époque Ayutthaya, XVe-XVIe siècle

STATUETTE DE BOUDDHA MARAVIJAYA COURONNÉ EN BRONZE Nord de la Thaïlande, époque Lan Na, XVIe siècle

STATUE DE BOUDHA EN BRONZE DORÉ Thaïlande, Bangkok, XIXe siècle

STATUE DE VISHNU CHEVALANT GARUDA EN BOIS SCULPTÉ Thaïlande, XIXe siècle

STATUETTE DE MANJUSHRI AVEC SHAKTI EN ALLIAGE DE CUIVRE DORÉ Népal, XVIIe siècle