
This auction has ended. View lot details
You may also be interested in
Lot 1014
4 December 2012, 13:00 EST
New YorkSold for US$3,500 inc. premium
Looking for a similar item?
Our Books & Manuscripts specialists can help you find a similar item at an auction or via a private sale.
Find your local specialistAsk about this lot


Client Services (New York)
FAIRUZABADI. 1329-1414.
Arabic manuscript on polished paper, Al-Qamus al-Muhit wa al-Qabus al-Wasit. [Ottoman Turkey, first half of 16th century.]
758 leaves recto and verso, folio, 31 lines of black naskhi script with principal words in larger red or black, text blocks outlined in blue and gilt rule, floral headpiece of gold, blue, light blue, green and pink. Period[?] shagreen, remnants of decoration. Custom quarter calf clamshell box. Dampstain to top margin, heavier at ends affecting text near gutter on about 30 leaves, rebacked preserving portion of original spine.
Provenance: Hagop Kevorkian [1872-1962] (book label with inventory number 758, penciled lot number but the auction date unspecified).
Fairuzabadi's dictionary is one of the central reference works of the Arabic language. Numerous commentaries were written on it and it was the primary source for Antonio Giggeo's Thesaurus Linguae Arabicae of 1632. It was compiled between 1368 and 1392 while the author was living in Mecca.
758 leaves recto and verso, folio, 31 lines of black naskhi script with principal words in larger red or black, text blocks outlined in blue and gilt rule, floral headpiece of gold, blue, light blue, green and pink. Period[?] shagreen, remnants of decoration. Custom quarter calf clamshell box. Dampstain to top margin, heavier at ends affecting text near gutter on about 30 leaves, rebacked preserving portion of original spine.
Provenance: Hagop Kevorkian [1872-1962] (book label with inventory number 758, penciled lot number but the auction date unspecified).
Fairuzabadi's dictionary is one of the central reference works of the Arabic language. Numerous commentaries were written on it and it was the primary source for Antonio Giggeo's Thesaurus Linguae Arabicae of 1632. It was compiled between 1368 and 1392 while the author was living in Mecca.



![ADVERTISING POSTERfor 'The Suffragette' newspaper, [c.1913-1914]](/_next/image.jpg?url=https%3A%2F%2Fimg1.bonhams.com%2Fimage%3Fsrc%3DImages%252Flive%252F2025-06%252F25%252F25680656-116-1.jpg%26width%3D650&w=2400&q=75)
![ILLUMINATED ADDRESS – CLARA CODD Illuminated printed address signed by Emmeline Pankhurst, [1909]](/_next/image.jpg?url=https%3A%2F%2Fimg1.bonhams.com%2Fimage%3Fsrc%3DImages%252Flive%252F2025-06%252F25%252F25680656-32-1.jpg%26width%3D650&w=2400&q=75)
![MUSIC & RECORDINGS – ETHEL SMYTH Collection of printed music, song sheets and records, [c.1911-1912]](/_next/image.jpg?url=https%3A%2F%2Fimg1.bonhams.com%2Fimage%3Fsrc%3DImages%252Flive%252F2025-10%252F09%252F25680656-99-1.jpg%26width%3D650&w=2400&q=75)
