This auction has ended. View lot details
You may also be interested in


















A 'famille-rose' porcelain figural snuff bottle Imperial kilns, Jingdezhen, Jiaqing iron-red seal mark and of the period, 1796–1820
Sold for HK$312,000 inc. premium
Looking for a similar item?
Our Private & Iconic Collections and House Sales specialists can help you find a similar item at an auction or via a private sale.
Find your local specialistA 'famille-rose' porcelain figural snuff bottle
7cm high.
Footnotes
Treasury 6, no. 1246
瓷胎粉彩人物風景鼻煙壺
景德鎮官窯,鐵紅嘉慶年款,1796~1820
Another of Eight
Famille rose enamels on colourless glaze on cobalt on porcelain; with a flat lip and slightly convex foot; painted with a continuous garden scene, with three scholars seated around a rectangular table in front of two trees, one blossoming, a red lantern set on a pole beside the table, while one servant on the opposite side of the bottle fans a brazier with a kettle on it and another holds a tray with a cup beneath a lantern suspended between two flowering tree branches; the scene framed top and bottom in underglaze-blue, detailed in gold enamel, with a formalized design of a band of lotus petals around the base and lingzhi around the shoulders beneath a neck-band of flower heads, the foot inscribed in iron-red seal script, Jiaqing nian zhi (Made during the Jiaqing period); the lip painted gold, the interior glazed
Imperial kilns, Jingdezhen, 1796–1820
Height: 7 cm
Mouth/lip: 0.64/1.74 cm
Stopper: gold enamel on colourless glaze on porcelain, moulded with a formalized chrysanthemum design; not original
Condition: very small chip on the underside of the lip at the upper neck-rim (0.50 x 0.25 cm) not very well restored; otherwise, in extraordinary condition with practically no surface wear. General relative condition: except for the chips, kiln condition. Stopper: twentieth century
Provenance:
alia Baylin
Sotheby's, New York, 3 October 1980, lots 98 and 99
Hugh M. Moss Ltd., (1980)
Belfort Collection
Published:
JICSBS, March 1976, p. 16, figs. 87, 88, and 89
Snuff Bottles of the Ch'ing Dynasty 1978, p. 84, no. 113
Jutheau 1980, p. 88, fig. 2
Très précieuses tabatières chinoises, p. 5, figs. 7 and 8
Kleiner 1987, no. 222
Galeries Lafayette 1990, p. 8, no. 4
Kleine Schätze aus China, cover and p. 9
Agrar Post, Vienna, 9 June 1993, p. 20
CA Live, Die Mitarbeiterzeitung der Creditanstalt, no. 3, 1993, p. 11
Kleiner, Yang, and Shangraw 1994, no. 142
Kleiner 1995, no. 201
Treasury 6, no. 1246
Exhibited:
Hong Kong Museum of Art, October–December 1978
L'Arcade Chaumet, Paris, June 1982
Sydney L. Moss Ltd., London, October 1987
Galeries Lafayette, Paris, April 1990
Creditanstalt, Vienna, May–June 1993
Hong Kong Museum of Art, March–June 1994
National Museum of Singapore, November 1994–February 1995
British Museum, London, June–October 1995
Israel Museum, Jerusalem, July–November 1997
Commentary:
This is the second bottle in the Bloch Collection from the famous set of eight, discussed under lot 107 (Treasury 6, no. 1245), the commentary for which lot applies equally to this example. The symbolism differs, however. Here the two attendants preparing tea underneath a wind (feng)-blown lantern (deng) imply '[May you live in] abundance' based on a pun on the term for 'bumper harvest' (fengdeng).
八件中之一件:紅燈酣留客,小灶夜煮茶
瓷胎,無色釉裏青花紋飾,釉上施琺瑯彩;平唇、略凸底足;繪繞壺花園景觀,一正面繪三學士圍桌而坐,其後有湖石與二棵樹,一樹開花而花枝也從另一正面煮茶景致圖上緣垂下,景觀上下以釉裏青花紋飾為飾邊, 上邊為如意雲頭,下邊為蓮瓣 ,收腰頸繪一圈海棠紋,在青花勾線上均加飾釉上金彩,底鐵紅書"嘉慶年製"四字篆款;唇描金,器內壁施釉
景德鎮官窯,1796~1820
高:7 厘米
口經/唇經:0.64/1.74 厘米
蓋:陶瓷無色釉上施金彩,模印形式化菊花,非原件
狀態敘述:捲唇下有修補不甚好的微小(0.50 x 0.25厘米)缺口,此外表面磨耗異常地少;一般相對的狀態:除缺口外,作坊狀態;蓋子:二十世紀作的
拍賣品號108之來源:
Galia Baylin
蘇富比,紐約,1980年10月3日,拍賣品號98、99
Hugh M. Moss, Ltd (1980)
Belfort珍藏
文獻:
《國際中國鼻煙壺協會的學術期刊》Journal of the International Chinese Snuff Bottle Society, 1976年3 月, 頁16,圖87、88、89
Snuff Bottles of the Ch'ing Dynasty 1978, 頁84,編號113
Jutheau 1980, 頁 88, 圖 2
Très précieuses tabatières chinoises,頁5,圖7、8
Galeries Lafayette 1990, 頁8,編號4
Kleiner 1987, 編號222
Kleine Schätze aus China, 封面、頁9
Agrar-Post, 1993年6月9日, 頁20
CA Live, die Mitarbeiterzeitung der Creditanstalt, 第3 號,1993年,頁11
Kleiner, Yang, and Shangraw 1994, 編號 142
Kleiner 1995, 編號 201
Treasury 6, 編號1245
展覽﹕
香港藝術館,1978年10 月至12月
L'Arcade Chaumet, 巴黎,1982年6月
Sydney L. Moss Ltd, 倫敦, 1987年10 月
Galeries Lafayette, 巴黎,1990年4月
Creditanstalt, 維也納, 1993年5月~6月
香港藝術館,1994年3 月~6月
National Museum of Singapore, 1994年11月~1995年1月
大英博物館, 倫敦, 1995年6月~10 月
Israel Museum, 耶路撒冷, 1997年7月~11月
拍賣品號108說明:
請參閱拍賣品號107的說明。
拍賣品號:109
Treasury 4, 編號666
估價:HK$120,000
王習三模擬郎世寧:內畫藝術的精彩凶兆
黃色玻璃、墨、水色;平唇、突出平底,底緣內有一條小溝線以劃出圈足;內畫模擬郎世寧十駿犬圖中的金翅獫圖與斑錦彪圖而拼合成通體宮苑景物,金翅獫上繪白文"動物"一篆印,斑錦彪上書 "仿郎世寧畫意,時在己酉李夏,一壺齋",後繪白文"習三"一篆印
壺:1770~1850
內畫:王習三,河北省衡水市一壺齋,1969年
高:6.27 厘米
口經/唇經:0.65/1.90 厘米
蓋:紅玉髓,玻璃座
狀態敘述:舊壺:圈足外緣不整齊,或因曾修補缺口,或因十九世紀的製作本來不精工,圈足磨損比腹表多,可能是意味著腹外壁有所拋光,儘管拋光後也遭了些撞擊和摩擦;內畫:出齋狀態
有彼德小話 (Peter Suart) 水彩畫
之來源:
C. F. Turner
蘇富比,倫敦,1970年10月23日,拍賣品號239
蘇富比,倫敦,1986年5月6日,拍賣品號285
文獻﹕
Kleiner 1987, 編號310
Illustrated London News, 1990年夏期,頁49
Orient Express Magazine, 1990年夏期,頁49
Prestige, 1990年夏期,頁49
Galeries Lafayette 1990, 頁11,編號2
Arts of Asia, 1990年9 月~10月,頁98
Kleine Schätze aus China, 頁10
Kleiner 1994, 頁42,插圖24,下右
Kleiner 1995, 編號433
Snuff Bottles from the Collection of Mary and George Bloch(折疊式插圖印刷品),Israel Museum, 耶路撒冷,1997年7 月
Treasury 5, 編號748
展覽﹕
香港藝術館,1978年10 月至12月
L'Arcade Chaumet, 巴黎、布魯塞爾、阿姆斯特丹,1982年6月~8月
Sydney L. Moss Ltd, 倫敦, 1987年10 月
香港藝術館,1994年3 月~6月
National Museum of Singapore, 1994年11月~1995年1月
大英博物館, 倫敦, 1995年6月~10 月
Israel Museum, 耶路撒冷, 1997年7月~11月
佳士得,倫敦,1999年
說明:
本壺兩幅模擬郎世寧十駿犬圖中的金翅獫圖與斑錦彪圖的內畫向來很有名。王習三畫的狗和原畫的一模一樣。不過, 他也把兩幅的不同背景聯結在一起,形成了通體的御苑風景,不失為新的藝術品。不幸的是,他的徒弟只懂找圖像可以壺裏臨摹的多,懂用內壁的幅度創造獨立的藝術品的少,他們忙著依樣畫葫蘆。若王習三給賣本事的徒弟開方便之門,內畫藝術就瀕於陷入雕蟲小技了。
金翅獫是蒙古族科爾沁部落的一位四等台吉,丹巴林親(Danborincin),所進貢的。滿文的名字是 'yolotu', 就是"西藏狗"的意思。斑錦彪是太學士傅恒(約1721~1770)所進貢的。滿文的名字是 'junggintu', 就是"各色絨織的碎花錦緞"的意思。參閱莊吉發1992,頁145、146。














