An inside-painted glass 'landscape' snuff bottle Zhou Leyuan, The Studio of Lotus-root Fragrance, Xuannan, Beijing, 1890 or 1891
Lot 72
An inside-painted glass 'landscape' snuff bottle Zhou Leyuan, The Studio of Lotus-root Fragrance, Xuannan, Beijing, 1890 or 1891
Sold for HK$ 118,750 (US$ 15,313) inc. premium
Lot Details
An inside-painted glass 'landscape' snuff bottle
Zhou Leyuan, The Studio of Lotus-root Fragrance, Xuannan, Beijing, 1890 or 1891
6.5cm high.


  • Treasury 4, no. 490


    An inside-painted 'landscape' snuff bottle

    Glass, ink, and watercolours; with a concave lip and recessed convex foot surrounded by a protruding rounded footrim; painted with a continuous landscape scene with a fisherman or ferryman punting his boat on a lake while a scholar strolls across a rustic bridge, his attendant following him carrying his qin wrapped in a brocade case, inscribed in draft script 'Executed by Zhou Leyuan,' with one seal of the artist, yin ('seal'), in negative seal script
    Zhou Leyuan, The Studio of Lotus-root Fragrance, Xuannan, Beijing, 1890 or 1891
    Height: 6.5 cm
    Mouth/lip: 0.65/1.59 cm
    Stopper: nephrite; silver collar

    Condition: Bottle: tiny chip to outer lip; deep scratch in lip. Painting: very minor spoon scratching and snuff staining. General relative condition: very good

    Christie's, London, 7 June 1993, lot 241

    Kleiner 1995, no. 387
    Treasury 4, no. 490

    British Museum, London, June–November 1995
    Israel Museum, Jerusalem, July–November 1997
    Christie's, London, 1999

    We believe this was painted in either 1890 or, at the latest, early 1891. There is little to be learned from the painting itself, which is one of Zhou's masterpieces in the classic, late style, but the brief inscription, consisting of a signature followed by one seal of the artist, is close in style and scale to bottles such as Sale 3, lot 121, which is dated winter 1890. Only the oblique angularity of it suggests the possibility that it might be from as late as 1891.

    Here, the blue palette for landscapes so typical of the middle period is replaced by the green palette that predominated in the last few years of Zhou's career. Like his other classic late landscapes, while appearing superficially similar to the others, it is of a completely different composition. The elements are the same, but each is re-thought, re-invented for the painting at hand. While lesser, later, more commercial artists painted the same pine over and over again from a pattern book, or the same collection of auspicious objects, Zhou never even repeated the shape of a pine tree, let alone a composition. It is obvious that when he painted, he was creating afresh every time.

    Another feature of the classic landscapes appears here with the foreground hillocks, left paler in colour than the surrounding mound they form, covered with small, energized, jet-black strokes, all curved in the same direction, to represent the grass on the hilly mounds. Under magnification, they create a delightful chorus of brushstrokes that never falter. It is often in these minor details of a painting that we see the true artist's total commitment to the work of art. A lesser artist or a more commercial one, dealing with repetitive detail of this sort, which can hardly be seen as separate brush-strokes under normal circumstances, would tend to get sloppy or use an easy way out to achieve the same effect. Zhou has created, in landscape after landscape, a faultless symphony of tiny, energetic strokes, all leaning the same way to indicate the direction of the prevailing wind, and never a single stroke smudged, fudged or less than dynamic.

    And let us remind ourselves that, even late in his career, in 1890, Zhou stood alone in the art at Beijing. Not a single one of those he inspired and who learned from and copied him had begun to produce any serious paintings by that time.


    玻璃,墨,水彩;; 凹唇, 凸斂底,突出圈足,圈足底為一圓棱;通體內畫人物山水圖,題曰﹕"周樂元作", 後落白文"印"一印
    周樂元,藕香書軒,宣南房舍,北京,1890或 1891年
    高﹕ 6.5 厘米
    口徑/唇徑: 0.65/1.59 厘米
    蓋﹕ 閃玉;銀座

    狀態敘述: 壺﹕唇外緣有細小缺口,唇面呈深的劃痕。內畫﹕微不足道的匙劃痕和鼻煙的染污。 一般性相對的狀態:很好

    倫敦佳士得,1993年6月7日,拍賣品號 241

    Kleiner 1995, 編號 387
    Treasury 4, 編號 490

    大英博物館, 1995年6月~11月
    Israel Museum, 耶路撒冷,1997年7月~月11月

    我們認為本壺是1890年畫的,最晚是1891年初。這種簡略的題詞和它的規模很像第三場拍賣會,拍賣品號 121 等作品,而那件是1890年冬天畫的。

Similar items
Tang Ying porcelain from set of moonflasks. A very rare and unusual enameled white glass snuff bottle Imperial, Palace workshops, Qianlong four-character mark and of the period, circa 1750-1780 A 'famille-rose' enamel on copper with gold 'European figures' snuff bottle   Imperial, Guangzhou, Qianlong black-enamelled four-character mark and of the period, 1736–1770 Wu Yuquan enamel on glass, tilling and weaving. A 'famille-rose' enamelled glass 'literati in landscape' snuff bottle Attributable to the palace workshops, Beijing, 1750–1799 An inside-painted glass 'Zhang Zuolin' snuff bottle Meng Zishou, Beijing, dated 1914