A dendritic agate 'Lü Shang' snuff bottle The Cameo Ink-play Master, possibly Imperial, Official School, 1770-1860
Lot 11
A dendritic agate 'Lü Shang' snuff bottle The Cameo Ink-play Master, possibly Imperial, Official School, 1770-1860
Sold for HK$ 644,000 (US$ 83,024) inc. premium

Lot Details
A dendritic agate 'Lü Shang' snuff bottle The Cameo Ink-play Master, possibly Imperial, Official School, 1770-1860 A dendritic agate 'Lü Shang' snuff bottle The Cameo Ink-play Master, possibly Imperial, Official School, 1770-1860 A dendritic agate 'Lü Shang' snuff bottle The Cameo Ink-play Master, possibly Imperial, Official School, 1770-1860 A dendritic agate 'Lü Shang' snuff bottle The Cameo Ink-play Master, possibly Imperial, Official School, 1770-1860 A dendritic agate 'Lü Shang' snuff bottle The Cameo Ink-play Master, possibly Imperial, Official School, 1770-1860 A dendritic agate 'Lü Shang' snuff bottle The Cameo Ink-play Master, possibly Imperial, Official School, 1770-1860 A dendritic agate 'Lü Shang' snuff bottle The Cameo Ink-play Master, possibly Imperial, Official School, 1770-1860
A dendritic agate 'Lu Shang' snuff bottle
The Cameo Ink-play Master, possibly Imperial, Official School, 1770-1860
5.99cm high.

Footnotes

  • Treasury 2, no. 324

    瑪瑙巧雕太公釣魚鼻煙壺
    巧雕大師,或御製品,頒賜品,1770~1860

    A dendritic agate 'Lü Shang' snuff bottle

    Dendritic agate; very well hollowed, with a flat lip and recessed, slightly convex foot surrounded by a protruding broad, flat footrim; carved in two coloured cameo relief on one side with Lü Shang sitting fishing on a rocky ledge in a gorge and with a single layer of cameo relief on the other carved as a cockerel and cockscomb
    Cameo Ink-play Master, possibly imperial, Official School, 1770–1860
    Height: 5.99 cm
    Mouth/lip: 0.75/2.12 cm
    Stopper: tourmaline; glass finial

    Condition: outer footrim reduced on one side to remove tiny chip; otherwise, workshop condition

    Provenance:
    David Bowden (London, 1987)
    Hugh M. Moss Ltd. (1987)

    Published:
    Kleiner 1995, no. 275
    JICSBS, Autumn 1997, p. 11
    Treasury 2, no. 324

    Exhibited:
    British Museum, London, June–October 1995
    Israel Museum, Jerusalem,
    July–November 1997

    This is another of the masterpieces by the Cameo Ink-play Master discussed under Sale 1, lot 40. The subject of the cockerel and cockscomb plant is another of the many references to advancement through the ranks that are so common on the broader Official School of bottles. It appears on a number of the chalcedony cameo bottles of the broader school, but this is the only known example by this master, and nowhere is the subject better carved, more detailed or realistic than it is here. The separation of the cameo is faultless, with the finely dendritic brown markings giving considerable textural depth to the subject. The depiction of the bird and its namesake flower are as realistic and as finely carved as any of the subject. The design is also thoughtfully composed on the evenly coloured ground plane.

    On the other main side is a complementary subject, again using the unusual white and brown inclusions on an otherwise fairly standard honey-brown ground. The old man shown fishing is a historical figure, Lü Shang, who lived in the transitional period between the Shang and Zhou dynasties (eleventh century B.C). It is said that although he had become destitute in his old age, he still wished to serve a sagacious ruler. Having heard about the good name of King Wen of Zhou, he posed as a fisherman on the bank of the River Wei in order to observe the monarch when he passed by on a hunting trip. Before setting out, the King was advised by a diviner that the most significant result of his trip would not be the number of wild animals that he would capture, but the meeting with someone who would assist him to consolidate his empire. When the two met up at the river bank, they took a liking to each other. King Wen invited Lü Shang to return to the palace and treated him as an honourable mentor. Later, Lü also served the King's successor, King Wu. Because of his useful counselling, the Zhou succeeded in overthrowing the last Shang ruler. For his invaluable contributions, Lü Shang was enfeoffed as the head of the state of Qi. The motif of a fisherman came to imply a desire to seek recognition in a political career. It is particularly appropriate here as a complement to the significance of the cockerel and cockscomb composition of the other main side.

    The rocks from which Lü Shang fishes are some of the most delightful in the medium, every bit the equal of the finest of Suzhou rock carving and even referring to that style in the use of regular serrations, although here they are more rounded and integrated into the general rock faces. Every speck of colour is effectively used with the genius we expect of this artist, including the clever use of a jagged, diagonal line of brown running from the lip down across one shoulder. By continuing it to delineate the rock face opposite the fisherman, the artist has allowed the line on the neck to be read as the continuing, more distant part of the gorge without having to carve a single stroke in it, which would have interfered with the otherwise smooth line of the neck. On one narrow side the striations that qualify this as agate are also incorporated into the vertical lines of the rock face. The hollowing is characteristically extensive and excellent for the artist and the shape, unlike his other known works.

    瑪瑙巧雕太公釣魚鼻煙壺

    含樹枝狀斑紋的瑪瑙; 掏膛徹底 ,平唇, 微凸斂底,突出圈足,足底全面接地;一正面有二色浮雕呂尚釣於磻溪, 另一正面有單色浮雕公雞與雞冠花
    巧雕潑墨大師,或許為御用作坊作, 頒賜品, 1770–1860
    高﹕ 5.99 厘米
    口經/唇經: 0.75/2.12 厘米
    蓋: 碧璽;玻璃頂飾

    狀態敘述:為了削除微小的缺口,圈足外沿有所減小;此外,出坊狀態

    來源﹕
    David Bowden (London, 1987)
    Hugh M. Moss Ltd. (1987)

    文獻﹕
    Kleiner 1995, 編號275
    《國際中國鼻煙壺協會的學術期刊》, 1997年秋期,頁 11
    Treasury 2, 編號324

    展覽﹕
    大英博物館,1995年6月~10月
    Israel Museum, 耶路撒冷,1997年7月~月11月

    說明﹕
    這是巧雕潑墨大師作的另一件傑作;參閱 第一場拍賣會,拍賣品號 40.
Auction information

This auction is now finished. If you are interested in consigning in future auctions, please contact the specialist department. If you have queries about lots purchased in this auction, please contact customer services.

Buyers' Obligations

ALL BIDDERS MUST AGREE THAT THEY HAVE READ AND UNDERSTOOD BONHAMS' CONDITIONS OF SALE AND AGREE TO BE BOUND BY THEM, AND AGREE TO PAY THE BUYER'S PREMIUM AND ANY OTHER CHARGES MENTIONED IN THE NOTICE TO BIDDERS. THIS AFFECTS THE BIDDERS LEGAL RIGHTS.

If you have any complaints or questions about the Conditions of Sale, please contact your nearest customer services team.

Buyers' Premium and Charges

For all Sales categories excluding Wine:

Buyer's Premium Rates
25% up to HKD800,000 of the Hammer Price
20% from HKD800,001 to HKD15,000,000 of the Hammer Price
12% over HKD15,000,000 of the Hammer Price.

Shipping Notices

For information and estimates on domestic and international shipping as well as export licences please contact Bonhams Shipping Department.

Contacts
  1. Vincent Wu
    Auction Administration - Chinese Paintings
    Bonhams
    Work
    Suite 2001, One Pacific Place
    Hong Kong
    Work + 852 3607 0016
  2. Meilin Wang
    Specialist - Chinese Paintings
    Bonhams
    Work
    Suite 2001, One Pacific Place
    Hong Kong
    Work +852 2918 4321
    FaxFax: +852 2918 4320
Similar Items